Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    in power

    US /ɪn ˈpaʊɚ/

    ・

    UK /in ˈpauə/

    B1 中級
    adj.形容詞執政
    The ruling party has been in power for ten years.
    phr.片語當權
    While in power, the dictator made many changes.

    影片字幕

    【國外新聞】印尼展開遷都工作,新首都為「努桑塔拉」(Nusantara)建築成本飆升 | DW News (Construction costs soar for Indonesia's new capital Nusantara | DW News)

    06:40【國外新聞】印尼展開遷都工作,新首都為「努桑塔拉」(Nusantara)建築成本飆升 | DW News (Construction costs soar for Indonesia's new capital Nusantara | DW News)
    • President Jokowi is building his legacy with a new capital while he is still in power, but so far this legacy rests on a couple of buildings and three quarters of the presidential palace.

      佐科威總統在執政期間正在建設自己的新首都,但到目前為止,他的遺產只剩下幾座建築和四分之三的總統府。

    • President Jokowi is building his legacy with the new capital while he is still in power,

      但大多數專家認為,政府不會停止該項目。

    B1 中級

    比紐約還小但卻是全亞洲最富有!新加坡是如何瘋狂致富的? (How Singapore Got So Crazy Rich)

    07:01比紐約還小但卻是全亞洲最富有!新加坡是如何瘋狂致富的? (How Singapore Got So Crazy Rich)
    • Its wealth is the product of decades of planning by a party that's been in power since independence.

      新加坡已從殖民地時期的貿易港口

    • Its wealth is the product of decades of planning by a party that's been in power since independence.

      新加坡已從殖民地時期的貿易港口

    B1 中級

    #2 the Pole:業餘探險家將插旗海底守護極地 - 快加入我們!:學習 (#2thePole: amateur explorers to plant flag on seabed to protect the Arctic - join them! : Learn)

    02:25#2 the Pole:業餘探險家將插旗海底守護極地 - 快加入我們!:學習 (#2thePole: amateur explorers to plant flag on seabed to protect the Arctic - join them! : Learn)
    • By raising our voices, we can push those in power to safeguard the Arctic for generations to come.

      當我們到達北極時,如果我們成功了,我們就會在冰上開個洞。

    • By raising our voices, we can push those in power to safeguard the Arctic for generations to come.

      當我們到達北極時,如果我們成功了,我們就會在冰上開個洞。

    B1 中級

    LIVE:川普針對美國襲擊委內瑞拉、馬杜羅被捕發表演說! (LIVE: Trump speaks after US strikes on Venezuela, Maduro capture)

    00:00LIVE:川普針對美國襲擊委內瑞拉、馬杜羅被捕發表演說! (LIVE: Trump speaks after US strikes on Venezuela, Maduro capture)
    • For many years after his term as President of Venezuela expired, Maduro remained in power and waged a ceaseless campaign of violence, terror, and subversion against the United States of America, threatening not only our people but the stability of the entire region.
    • For many years after his term as President of Venezuela expired, Maduro remained in power and waged a ceaseless campaign of violence, terror, and subversion against the United States of America, threatening not only our people but the stability of the entire region.
    B1 中級

    官方《告訴全世界》電影完整版! (Official "Tell the World" Feature Film)

    33:57官方《告訴全世界》電影完整版! (Official "Tell the World" Feature Film)
    • It will go in power to distant Oregon, to Europe, to Australia, to the islands of the seas, to all nations, tongues, and

      但我還是不能理解那些

    • It will go in power to distant Oregon, to Europe, to Australia, to the islands of the seas, to all nations, tongues, and

      你們若愛我

    B1 中級

    川普召開記者會談論美國攻擊委內瑞拉 | DW 重點新聞 (Trump press conference on US attack on Venezuela | DW News)

    00:00川普召開記者會談論美國攻擊委內瑞拉 | DW 重點新聞 (Trump press conference on US attack on Venezuela | DW News)
    • For many years after his term as President of Venezuela, expired, Maduro remained in power and waged a ceaseless campaign of violence, terror, and subversion against the United States of America, threatening not only our people but the stability of the entire region.
    • For many years after his term as President of Venezuela, expired, Maduro remained in power and waged a ceaseless campaign of violence, terror, and subversion against the United States of America, threatening not only our people but the stability of the entire region.
    B1 中級

    聖經系列 I:神的觀念入門! (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)

    38:29聖經系列 I:神的觀念入門! (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)
    • Maybe they're just works that the people in power have used to facilitate their continual accession of power,

      我們一碼歸一碼

    • How do you know they can't maybe they're just works that the people in power have used to facilitate their continual accession of power, which is really a postmodern idea and a very, very cynical one.

      你的存在是遠遠超出你的控制的

    B1 中級

    【即時新聞】孟加拉青年抗議公務員配額減少,街頭暴動造成 150 多人喪生 (More than 150 killed in Bangladesh protests | BBC News)

    05:36【即時新聞】孟加拉青年抗議公務員配額減少,街頭暴動造成 150 多人喪生 (More than 150 killed in Bangladesh protests | BBC News)
    • She promised action against those who've been in power for 15 consecutive years in power.

      她承諾對那些連續執政 15 年的人採取行動。

    • In nearly 15 consecutive years in power, this is one of the most serious challenges she's faced.

      非常感謝您收看 BBC 新聞。

    B1 中級

    不僅僅是美國,為什麼世界領導人現在都這麼老? (It’s Not Just the U.S. Why Are World Leaders So Old Now? | WSJ State of the Stat)

    07:09不僅僅是美國,為什麼世界領導人現在都這麼老? (It’s Not Just the U.S. Why Are World Leaders So Old Now? | WSJ State of the Stat)
    • Who, at 91, has been in power for more than 40 years.

      及其對政策的意義

    • - [Narrator] Who at 91 has been in power

      - [旁白] 91 歲的他一直在掌權

    B1 中級

    臺灣總統候選人侯友宜談與中國之間的關係 (Taiwan Presidential Candidate Hou on China Ties)

    04:08臺灣總統候選人侯友宜談與中國之間的關係 (Taiwan Presidential Candidate Hou on China Ties)
    • When the Democratic Progressive Party was in power, it broke the delicate equilibrium in Taiwan and brought that dynamic balance to the edge of conflicts and the imminent outbreak of war.

      民進黨執政後,打破了台灣微妙的平衡,使這種動態平衡走向衝突邊緣,戰爭一觸即發。

    • When the Democratic Progressive Party was in power, it broke the delicate equilibrium in Taiwan and brought that dynamic balance to the edge of conflict and the imminent outbreak of war.

      它從民間交往穩定下來,逐步走向官方往來。

    B1 中級